Italian is one of the most wonderful languages on earth, and if you are serious about your Italian, do come and study it with us using our incredible set of innovative resources.
It's completely free in the beta stage and you won't regret it!
Parallel texts are a wonderful way of learning a lot of useful words and expressions especially when it comes to complex reading material. And this is how to study: read the Italian sentences first and when you don't understand something, just look at the English translation provided. Even if the English translation is not literal, you will easily be able to reconstruct the meaning of the whole sentence (if not, just drop us a line!) We provide two kinds of layouts for our parallel texts: horizontal and vertical
(or tabled). This is because each layout has its own merits and can help you study better. Finally, the pronunciation guide is the definitive tool to understand how to pronounce Italian. Don't forget to look up our special page designed to teach you how to use it.
By ticking/unticking the following checkboxes you can customise
your learning experience by viewing exactly what you need. Try
PRONUNCIATION
ORIGINAL TEXT
GOOD TRANSLATION
SHÉLTO IL NWÒVO LÒGO PÉR I PRODÓTTI BIOLÒJIÇI DÉLL'ÙE SCELTO IL NUOVO LOGO PER I PRODOTTI BIOLOGICI DELL'UE NEW LOGO SELECTED FOR ALL EU ORGANIC PRODUCTS
Òjji la Kommissyóne Europèa à annunçàto uffiçalménte il vinçitóre dél konkórso pér il lògo biolòjiko déll'ÙE. Oggi la Commissione Europea ha annunciato ufficialmente il vincitore del concorso per il logo biologico dell’UE. The European Commission today officially announced the winner of the EU organic logo competition.
Néllhi ùltimi dùe mézi çìrka çènto_trénta_mìla persóne ànno votàto onlàin pér shéllhere, tra i tré finalìsti, il nwòvo sìmbolo dél biolòjiko. Negli ultimi due mesi circa 130.000 persone hanno votato online per scegliere, tra i tre finalisti, il nuovo simbolo del biologico. Over the past two months, some 130,000 people have voted online to choose the new organic symbol from three finalists.
Il lògo vinçènte "Èuro-lif", ideàto dàllo studènte tedésko Dùsan Milénkoviç, à ottenùto il sessantatré pér_çènto déi vóti totàli. Il logo vincente "Euro-leaf", ideato dallo studente tedesco Dusan Milenkovic, ha ottenuto il 63% dei voti totali. The winning design is by Dusan Milenkovic, a student from Germany, who gained 63% of the overall vote for his "Euro-leaf" logo.
A partìre dal prìmo lùllho dùe_mìla_dyèçi il lògo biolòjiko déll'ÙE sarà obbligatòryo pér tùtti lhi aliménti biolòjiçi pré_konfetsyonàti prodótti in ùno Stàto mémbro é ké rispóndono ài rekwizìti essentsyàli, méntre sarà optsyonàle pér i prodótti importàti. A partire dal 1° luglio 2010 il logo biologico dell’UE sarà obbligatorio per tutti gli alimenti biologici preconfezionati prodotti in uno Stato membro e che rispondono ai requisiti essenziali, mentre sarà opzionale per i prodotti importati. From 1st July 2010, the organic logo of the EU will be obligatory on all pre-packaged organic products that have been produced in any of the EU Member States and meet the necessary standards. It will be optional for imported products.
Akkànto al lògo ÙE sarà konsentìto riprodùrre àltri lògi privàti, lokàli ó natsyonàli. Accanto al logo UE sarà consentito riprodurre altri loghi privati, locali o nazionali. Other private, regional or national logos will be allowed to appear alongside the EU label.
Nélle settimàne a venìre il regolaménto sull'agrikoltùra biolòjika sarà modifikàto pér inserìre il nwòvo lògo in ùno déllhi allegàti. Nelle settimane a venire il regolamento sull’agricoltura biologica sarà modificato per inserire il nuovo logo in uno degli allegati. The organic farming regulation will be amended in the coming weeks to introduce the new logo into one of the annexes.
"Sóno felìçe ké l'ÙE àbbya un nwòvo lògo pér lhi aliménti biolòjiçi", à dikyaràto Mèryan Fìsher Bòel, kommissàrya pér l'Agrikoltùra é ló zvilùppo ruràle, ké pér prìma avéva propósto di shéllhere il lògo tràmite konkórso. "Sono felice che l’UE abbia un nuovo logo per gli alimenti biologici", ha dichiarato Mariann Fischer Boel, commissaria per l’Agricoltura e lo sviluppo rurale, che per prima aveva proposto di scegliere il logo tramite concorso. "I'm delighted that we now have a fresh EU organic food logo," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, who first proposed the competition to select the logo.
"Kwésto ezerçìtsyo à millhoràto l'immàjine déi çìbi biolòjiçi é óra abbyàmo un lògo in kùi tùtti potrànno identifikàrsi. "Questo esercizio ha migliorato l’immagine dei cibi biologici e ora abbiamo un logo in cui tutti potranno identificarsi. "This exercise has raised the profile of organic food and we now have a logo which everyone will be able to identify with.
È un dizénnho bèllo éd elegànte é nón védo l'óra di akkwistàre prodótti ké ripòrtino kwésto lògo a partìre da lùllho pròssimo." È un disegno bello ed elegante e non vedo l’ora di acquistare prodotti che riportino questo logo a partire da luglio prossimo." It's a nice elegant design and I look forward to buying products carrying this logo from July this year."
Il lògo vinçènte è stàto shélto tràmite un konkórso pàn_europèo apèrto a studènti di àrte é di dezàin. Il logo vincente è stato scelto tramite un concorso paneuropeo aperto a studenti di arte e di design. The winning logo was the result of a pan-European contest open to art and design students.
Lé çìrka tré_mìla_çìnkwe_çènto propóste pervenùte sóno stàte ezaminàte da ùna jurìa di espèrti internatsyonàli ké à seletsyonàto lé tré millhóri, pòi pubblikàte sul sìto dél konkórso dóve è stàto possìbile votàrle fìno al trentùno jennàyo dùe_mìla_dyèçi. Le circa 3.500 proposte pervenute sono state esaminate da una giuria di esperti internazionali che ha selezionato le tre migliori, poi pubblicate sul sito del concorso dove è stato possibile votarle fino al 31 gennaio 2010. The nearly 3,500 logo designs submitted were examined by an internationally renowned jury.The best three logos were uploaded on the competition website and subject to an online vote which ended on 31 January 2010.
Nél lògo "Èuro-lif" lé stélle sìmbolo déll'Unyóne tràççano il profìlo di ùna fòllha su sfóndo vérde. Nel logo "Euro-leaf" le stelle simbolo dell’Unione tracciano il profilo di una foglia su sfondo verde. The "Euro-leaf" design shows the EU stars in the shape of a leaf against a green background.
Si tràtta di un sìmbolo mólto dirètto ké trazmétte dùe messàjji kyàri: natùra éd Euròpa. Si tratta di un simbolo molto diretto che trasmette due messaggi chiari: natura ed Europa . It is a very straightforward sign containing two clear messages: Nature and Europe.
I prìmi tré klassifikàti sarànno premyàti dàlla diretsyóne jeneràle Agrikoltùra é zvilùppo ruràle kón ùna çerimònya uffiçàle ké avrà lwògo a Bruksèl a lùllho dùe_mìla_dyèçi. I primi tre classificati saranno premiati dalla direzione generale Agricoltura e sviluppo rurale con una cerimonia ufficiale che avrà luogo a Bruxelles a luglio 2010. The winner and the winners of the second and third prize will be honoured by the European Commission's Directorate-General for Agriculture and Rural Development at an official award ceremony that will take place in Brussels in July 2010.
I tré vinçitóri riçeverànno rispettivaménte sèi _mìla, tré_mìla_çìnkwe_çènto é dùe_mìla_çìnkwe_çènto èuro. I tre vincitori riceveranno rispettivamente 6 000, 3.500 e 2.500 euro. The three winners will receive prizes of €6,000, €3,500 and €2,500.
By ticking/unticking the following checkboxes you can customise
your learning experience by viewing exactly what you need. Try it!
PRONUNCIATION
ORIGINAL TEXT
GOOD TRANSLATION
PRONUNCIATION
ORIGINAL TEXT
GOOD TRANSLATION
SHÉLTO IL NWÒVO LÒGO PÉR I PRODÓTTI BIOLÒJIÇI DÉLL'ÙE
SCELTO IL NUOVO LOGO PER I PRODOTTI BIOLOGICI DELL'UE
NEW LOGO SELECTED FOR ALL EU ORGANIC PRODUCTS
Òjji la Kommissyóne Europèa à annunçàto uffiçalménte il vinçitóre dél konkórso pér il lògo biolòjiko déll'ÙE.
Oggi la Commissione Europea ha annunciato ufficialmente il vincitore del concorso per il logo biologico dell’UE.
The European Commission today officially announced the winner of the EU organic logo competition.
Néllhi ùltimi dùe mézi çìrka çènto_trénta_mìla persóne ànno votàto onlàin pér shéllhere, tra i tré finalìsti, il nwòvo sìmbolo dél biolòjiko.
Negli ultimi due mesi circa 130.000 persone hanno votato online per scegliere, tra i tre finalisti, il nuovo simbolo del biologico.
Over the past two months, some 130,000 people have voted online to choose the new organic symbol from three finalists.
Il lògo vinçènte "Èuro-lif", ideàto dàllo studènte tedésko Dùsan Milénkoviç, à ottenùto il sessantatré pér_çènto déi vóti totàli.
Il logo vincente "Euro-leaf", ideato dallo studente tedesco Dusan Milenkovic, ha ottenuto il 63% dei voti totali.
The winning design is by Dusan Milenkovic, a student from Germany, who gained 63% of the overall vote for his "Euro-leaf" logo.
A partìre dal prìmo lùllho dùe_mìla_dyèçi il lògo biolòjiko déll'ÙE sarà obbligatòryo pér tùtti lhi aliménti biolòjiçi pré_konfetsyonàti prodótti in ùno Stàto mémbro é ké rispóndono ài rekwizìti essentsyàli, méntre sarà optsyonàle pér i prodótti importàti.
A partire dal 1° luglio 2010 il logo biologico dell’UE sarà obbligatorio per tutti gli alimenti biologici preconfezionati prodotti in uno Stato membro e che rispondono ai requisiti essenziali, mentre sarà opzionale per i prodotti importati.
From 1st July 2010, the organic logo of the EU will be obligatory on all pre-packaged organic products that have been produced in any of the EU Member States and meet the necessary standards. It will be optional for imported products.
Akkànto al lògo ÙE sarà konsentìto riprodùrre àltri lògi privàti, lokàli ó natsyonàli.
Accanto al logo UE sarà consentito riprodurre altri loghi privati, locali o nazionali.
Other private, regional or national logos will be allowed to appear alongside the EU label.
Nélle settimàne a venìre il regolaménto sull'agrikoltùra biolòjika sarà modifikàto pér inserìre il nwòvo lògo in ùno déllhi allegàti.
Nelle settimane a venire il regolamento sull’agricoltura biologica sarà modificato per inserire il nuovo logo in uno degli allegati.
The organic farming regulation will be amended in the coming weeks to introduce the new logo into one of the annexes.
"Sóno felìçe ké l'ÙE àbbya un nwòvo lògo pér lhi aliménti biolòjiçi", à dikyaràto Mèryan Fìsher Bòel, kommissàrya pér l'Agrikoltùra é ló zvilùppo ruràle, ké pér prìma avéva propósto di shéllhere il lògo tràmite konkórso.
"Sono felice che l’UE abbia un nuovo logo per gli alimenti biologici", ha dichiarato Mariann Fischer Boel, commissaria per l’Agricoltura e lo sviluppo rurale, che per prima aveva proposto di scegliere il logo tramite concorso.
"I'm delighted that we now have a fresh EU organic food logo," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, who first proposed the competition to select the logo.
"Kwésto ezerçìtsyo à millhoràto l'immàjine déi çìbi biolòjiçi é óra abbyàmo un lògo in kùi tùtti potrànno identifikàrsi.
"Questo esercizio ha migliorato l’immagine dei cibi biologici e ora abbiamo un logo in cui tutti potranno identificarsi.
"This exercise has raised the profile of organic food and we now have a logo which everyone will be able to identify with.
È un dizénnho bèllo éd elegànte é nón védo l'óra di akkwistàre prodótti ké ripòrtino kwésto lògo a partìre da lùllho pròssimo."
È un disegno bello ed elegante e non vedo l’ora di acquistare prodotti che riportino questo logo a partire da luglio prossimo."
It's a nice elegant design and I look forward to buying products carrying this logo from July this year."
Il lògo vinçènte è stàto shélto tràmite un konkórso pàn_europèo apèrto a studènti di àrte é di dezàin.
Il logo vincente è stato scelto tramite un concorso paneuropeo aperto a studenti di arte e di design.
The winning logo was the result of a pan-European contest open to art and design students.
Lé çìrka tré_mìla_çìnkwe_çènto propóste pervenùte sóno stàte ezaminàte da ùna jurìa di espèrti internatsyonàli ké à seletsyonàto lé tré millhóri, pòi pubblikàte sul sìto dél konkórso dóve è stàto possìbile votàrle fìno al trentùno jennàyo dùe_mìla_dyèçi.
Le circa 3.500 proposte pervenute sono state esaminate da una giuria di esperti internazionali che ha selezionato le tre migliori, poi pubblicate sul sito del concorso dove è stato possibile votarle fino al 31 gennaio 2010.
The nearly 3,500 logo designs submitted were examined by an internationally renowned jury.The best three logos were uploaded on the competition website and subject to an online vote which ended on 31 January 2010.
Nél lògo "Èuro-lif" lé stélle sìmbolo déll'Unyóne tràççano il profìlo di ùna fòllha su sfóndo vérde.
Nel logo "Euro-leaf" le stelle simbolo dell’Unione tracciano il profilo di una foglia su sfondo verde.
The "Euro-leaf" design shows the EU stars in the shape of a leaf against a green background.
Si tràtta di un sìmbolo mólto dirètto ké trazmétte dùe messàjji kyàri: natùra éd Euròpa.
Si tratta di un simbolo molto diretto che trasmette due messaggi chiari: natura ed Europa .
It is a very straightforward sign containing two clear messages: Nature and Europe.
I prìmi tré klassifikàti sarànno premyàti dàlla diretsyóne jeneràle Agrikoltùra é zvilùppo ruràle kón ùna çerimònya uffiçàle ké avrà lwògo a Bruksèl a lùllho dùe_mìla_dyèçi.
I primi tre classificati saranno premiati dalla direzione generale Agricoltura e sviluppo rurale con una cerimonia ufficiale che avrà luogo a Bruxelles a luglio 2010.
The winner and the winners of the second and third prize will be honoured by the European Commission's Directorate-General for Agriculture and Rural Development at an official award ceremony that will take place in Brussels in July 2010.
I tré vinçitóri riçeverànno rispettivaménte sèi _mìla, tré_mìla_çìnkwe_çènto é dùe_mìla_çìnkwe_çènto èuro.
I tre vincitori riceveranno rispettivamente 6 000, 3.500 e 2.500 euro.
The three winners will receive prizes of €6,000, €3,500 and €2,500.
CASIRAGHI
JONES PUBLISHING SRL
Sede Legale P.le Cadorna 10 • 20123 Milano MI
Email:
robertocasiraghi@iol.it
Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e n. iscrizione 11603360154
Iscritta al R.E.A. di Milano al n.1478561 •
Capitale Sociale Euro 10.400,00 interamente versato
P.IVA: 11603360154 COPYRIGHT AND DISCLAIMER
All the material found on this website is copyrighed according to what is
specified in each
individual resource. Should you think that your copyright is being infringed
upon, please
notify us at the email address provided above and we'll promptly remove the
cause
of the involuntary infringement. Any form of cooperation with copyright
owners is welcome!